Rugsėjo 17–18 d. Vilniaus universitete (VU) vyko trečioji tarptautinė mokslinė konferencija „Žodis kalboje ir diskurse: reikšmės konstravimas“, skirta prancūzų kalbos tyrimų rezultatų apžvalgai, jos dėstymui ir lyginimui su kitomis kalbomis. Pirmą kartą konferenciją organizavo Vilniaus universiteto (VU) ir Balstogės universiteto (BU) Filologijos fakultetų Prancūzų filologijos katedros.
Nuotolinėje konferencijoje dalyvavo 75 tyrėjai iš šešiolikos šalių – Alžyro, Brazilijos, Bulgarijos, Ispanijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Maroko, Portugalijos, Prancūzijos, Rusijos, Rumunijos, Senegalo, Suomijos, Tuniso ir Turkijos. Jie skaitė pranešimus apie prancūzų kalbos leksikologiją, semantiką, sintaksę, morfologiją, vertimą žodžiu ir raštu, prancūzų kalbos mokymą ir mokymąsi.
Pagrindinis renginio tikslas buvo suburti viso pasaulio prancūzakalbius kalbininkus, besidominčius tyrinėjimais, susijusiais su žodžio reikšme: žodžių junginyje, sakinyje arba diskurse žodis gali įgauti vis kitokią reikšmę ir atlikti skirtingą funkciją. Dalyviai džiaugėsi galimybe pasikeisti patirtimi, pristatyti savo mokslinius tyrimus, o vėliau juos publikuoti moksliniuose žurnaluose „Kalbotyra“ ir „Taikomoji kalbotyra“.
Prie konferencijos prisidėjo Prancūzų institutas Lietuvoje, Lenkijos švietimo ministerija, Vidurio ir Rytų Europos lingvistikos centras, Lenkijos institutas Vilniuje ir Vilniaus miesto turizmo ir verslo plėtros agentūra „Go Vilnius“.
Ketvirtąją tarptautinę konferenciją planuojama surengti po dvejų metų Balstogės universitete (Lenkija).
Komentarų nėra. Būk pirmas!